14.7.2008 Как уже сообщалось в прессе, никому не известный писатель Леонид Шифман из Израиля получил не совсем обычную литературную премию. Прежде всего поражает воображение ее размер: 7500000 амеро, да и таинственность ее вручения.
    
Нам удалось разыскать Леонида Шифмана, и он согласился дать короткое интервью.
    
И.Р. Прежде всего скажите, мистер Шифман, что это за премия?
    
Л.Ш. Сначала я должен рассказать, как я ее получил. На сорок минут отлучился из дома, чтобы забрать внука из детского садика, пришел домой и обнаружил на столе странный черный мешок. Сначала хотел вызвать службу безопасности, но потом подумал, что едва ли его подкинули террористы – как им проникнуть в запертое помещение? Мешок не был завязан, и я аккуратно приоткрыл его и заглянул внутрь. В нем лежали банкноты достоинством в 1000 амеро и записка. В записке говорилось, что мне присуждена премия за присущий моим произведениям юмор, позволивший излечить миллионы людей. И стоял год: 2086.
    
И.Р. Простите… А нельзя ли взглянуть на эту записку?
    
Л.Ш. Только на копию. Оригинал находится на исследовании в Бар-Иланском Университете, а деньги в сейфе одного из банков.
    
И.Р. О! Записка на английском!
    
Л.Ш. Да. Вероятно, мои произведения переведены на английский.
    
И.Р. Мало кто о вас слышал раньше, а теперь вас знают все как писателя. Что вы собираетесь сделать с деньгами? Может, издадите собрание своих сочинений?
    
Л.Ш. Прежде всего скажу, что не люблю это слово «писатель», применяемое по отношению ко мне. Предпочитаю слово «автор», оно менее обязывающее… (смеется) Нет, о собрании сочинений говорить пока рано. Я собираюсь купить дом в тихом месте и углубиться в работу. Уверен, что премия мне дана за произведения, которые еще не написаны. К сожалению, наши потомки не отличаются большой догадливостью, а то бы сунули в мешок вместо одного-другого миллиона мою книжку. Тогда бы я действительно смог бы расслабиться… Впрочем, так даже интересней! (смеется) Кстати, обратите внимание, что премия выдана в купюрах, о которых еще только ходят различные разговоры и слухи. Из этого можно сделать сразу несколько выводов.
    
Во-первых, амеро быть!
    
Во-вторых, нас, я имею в виду всех жителей Земли, ждут трудные годы: судя по размеру премии, впереди сильная инфляция.
    
В-третьих, по-видимому, доказано, что психика человека ответственна за соматические болезни, так что смехотерапия – достаточно перспективный метод лечения, если не панацея.
    
И.Р. Кстати, раз амеро еще нет в хождении, то и купить на них ничего нельзя?
    
Л.Ш. Конечно, но… можно их обменять на доллары, например. Мне уже предлагали обмен в соотношении 1.25 доллара за 1 амеро, но я предпочитаю подождать.
    
И.Р. Как вам вообще пишется в дали от метрополии?
    
Л.Ш. Чудесно! Я уже без малого 20 лет в Израиле и сохранил русский язык двадцатилетней давности. Так что я не знаком с последними достижениями Академии русского языка! (смеется) Хотя, с другой стороны, мне не раз «ставили на вид», что я пишу, как было принято лет 20-30 назад. Но я ведь и думаю так! (смеется)
    
И.Р. Что ж, мне остается пожелать вам творческих успехов, и спасибо за беседу!
    
Л.Ш. Я с удовольствием принимаю ваши пожелания, ибо мне ИЗВЕСТНО, что они сбудутся! (смеется)
    
И.Р. А книгу с автографом на прощение?
    
Л.Ш. Увы, это в другой раз. Книги пока нет, но приходите на мой сайт:
http://shifman.info
    
    
Беседу вел Ицхак Розенталь.
    
(АЕН)